Comment prononcer la date en anglais

Niveau élémentaire

Back in 2010, there was a debate in the English speaking world on how to pronounce the date.
En 2010, il y avait un dispute dans le monde anglophone sur la prononciation de la date.

I said on this blog that the English preferred to say "twenty-ten", rather than "two thousand and ten".
J'ai dit ici que les anglais allaient dire " twenty-ten" au lieu de " two thousand and ten"

So, we have had twenty-ten, twenty-eleven, the twenty-twelve olympic games, and now here we are in twenty-thirteen.

Voilà - les années sont passées comme ci-dessus.

So you see, I was right!
Alors, vous voyez, j'avais raison!

Just to make sure you know how to say the date in English, here is a quick lesson:
Voici une petite révision de la prononciation des dates en anglais:

1066 - ten sixty-six
1401 - fourteen "o" one (yes, the zero is pronounced like the letter "o")
1815 - eighteen fifteen
1907 - nineteen "o" seven
1945 - nineteen forty-five
1999 - nineteen ninety-nine

Now it changes... et maintenant ça change...

2000 - two thousand
2001 - two thousand and one
2009 - two thousand and nine

Now it changes back... et maintenant c'est le retour de la première structure.. et voici la cause de la dispute. Certains voudraient garder la structure "two thousand and..."

2010 - twenty-ten
2012 - twenty-twelve
2013 - twenty- thirteen

What's the date today?

In British English we write: Tuesday, 8th January 2013 or 8/1/13 (à l'écrit)
And we say: It's Tuesday the eighth of January, twenty-thirteen.
(à l'orale)

But the Americans put the month before the day, so today is: January 8th and it is written 1/8/13.
(Les américains n'écrivent pas la date de la même manière, donc attention! Ils mettent le mois avant le jour.)

We do not say: "the three May", we say "the third of May"
Aussi, on ne dit pas "le trois mai" on dit (littéralement) "le troisième de mai"

First - 1st ******21st twenty-first******31st thirty-first
second - 2nd******22nd twenty-second
third - 3rd******23rd twenty-third
fourth - 4th******24th twenty-fourth
fifth - 5th
twentieth -20th

So, 23/5/75 is: the twenty-third of May, nineteen seventy-five

Tomorrow will be : 9/1/2013 : the ninth of January, twenty-thirteen

P.S Don't forget that the first letter of months and days is always a CAPITAL LETTER.

Monday / Wednesday (not monday / wednesday)

February / September (not february / september)

Fortunately, Unfortunately

Classe: 3ème

Objectif: écrire une histoire courte en anglais, employant les adverbes: Fortunately et Unfortunately

Written by Julie & Juliette

It was my birthday last week..

Unfortunately, my family forgot it

Fortunately, my friends remembered

Unfortunately, they didn't say anything

Fortunately, they arranged a surprise party

Unfortunately, I didn't see my boyfriend

Fortunately, he was making a cake

Unfortunately, his cake was disgusting!

By Arthur, Arnould, François

There was a really good film on TV last night...

Unfortunately, the TV was broken

Fortunately, I had a computer

Unfortunately, it had a virus

Fortunately, a friend invited me to see the film at his house

Unfortunately, I didn't have a car

Fortunately, I had a bike

Unfortunately, my brother had taken the bike

Fortunately, my friend came to get me.

Cours en images

"Comment se déroulent les cours?" est une question souvent posée par les parents des nouveaux élèves.

Nous proposons les cours aux enfants à partir de la classe de CP jusqu'au Terminale. Chaque niveau comprend 30 heures de cours. Nous avons, donc, plus de 300 heures de cours à préparer. C'est difficile à expliquer la déroulement des cours puisque nous faisons beaucoup d'activités différentes, selon le niveau et l'aptitude de la classe...chansons, poésies, filmes, jeux de rôles, échanges d'information, projets, bricolages : masques, horloges, jeux de société, grammaire, vocabulaire, prononciation, lecture, exercices d'écoute, culture, expositions...

Voici donc, des photos, sans ordre particulier, prises pendant les cours l'année dernière. Je suis désolée que je n'ai pas actuellement les moyens de vous faire entendre les cours, car, bien sûr, la langue parlée est le point primordial de tous nos cours.

DSCN2154.JPG

anglais à Vannes

DSCN1913.JPG

cours d'anglais enfants et jeunes chez English Connection, Vannes

cours d'anglais English Connection Vannes

cours d'anglais Bretagne

cours d'anglais avec des anglais Vannes 56

anglais à Vannes

cours d'anglais les mercredis à Vannes

DSCN2182.JPG

DSCN2132.JPG

DSCN2131.JPG

DSCN1950 (640x480).jpg

DSCN2143.JPG

DSCN2147.JPG

DSCN2146.JPG

DSCN1919.JPG

DSCN1914 (640x480).jpg

anglais et arts plastiques

Voici un petit aperçu du stage: "English and Art"

MONDAY : Archimboldo

DSCN2215 (640x480).jpg

DSCN2218 (640x480).jpg

DSCN2220 (480x640).jpg

TUESDAY: Van Gogh

arts plastiques chez English Connection Vannes

DSCN2226.JPG

WEDNESDAY: Kandinsky

kandinsky.jpg

DSCN2234.JPG

THURSDAY: Mondrian

DSCN2229.JPG

anglais et arts plastiques vannes

FRIDAY: Andy Warhol

warhol jersey cow.jpg

Bronwen Custance, English Connection Vannes

....... and this is the teacher!

Team GB in Vannes!

Every day this week, as I have been driving to work, I’ve noticed some vans with the words “Great Britain Cycling Team” parked outside the Hotel Escale Oceania (near the Palais des Arts roundabout) in Vannes. I decided to try and find out what they were doing in Vannes. (Yes, I know, I am very nosey!)

Team GB vehicles

In fact, it turned out to be the British under 23 cycling team, consisting of 6 cyclists, 4 personnel and 3 vehicles.

Hmmm, that’s quite an impressive (and expensive) show to put on the road, so who’s paying for it all, I wondered?

I spoke to Jack Kershaw, one of the assistants with the team, and he gave me the lowdown:

P42701912.jpg

The team is funded partly by the UK tax payer, partly by the UK lottery and partly from sponsorship by Sky. The cyclists are the future stars of British cycling, and they are expected to become professional sportsmen, join top cycling teams, and (hopefully) represent Great Britain in the 2016 Olympics.

cycling team jersey

They are here in Vannes to compete in the 46th Tour de Bretagne,which is taking place from 25th April to 1st May.

tourdebretagne 2012 course

I asked Mr kershaw, how they were doing: “Unfortunately, not great”, was the answer. Four of the team have been flown home as there had been some nasty crashes caused by really terrible weather conditions. Two riders have been seriously injured and another two have minor injuries, so there are only two members left in the race.

There are two more days of racing to go and Team GB have now moved on to Quimper.

We wish the young cyclists and their Manager, Keith Lambert, good luck for the remaining circuits and hope the weather improves for them. It was great to see the British team in Vannes. Let’s hope they come back again next year!

For more information about the race go to:

www.tourdebretagne.fr

www.britishcycling.org.uk

GO,GO,GO TEAM GB!

Expressions:

to be nosey = to be curious
it turned out to be = it became evident
to give (someone) the lowdown = to give information

Mini-Sagas (lycée)

It's time for some more Mini-Sagas, I think.

This year's Mini-Sagas have been written by students in the Lycée First Certificate group. The students are all in Terminale.

For your information, a Mini-Saga is a complete story in exactly 50 words.

We hope you enjoy them!

1. My Geeky Brother by Salomé

My brother is a geek. A real one. He has all the symptoms : Glasses. Spots. Braces. The computer as a passion . My mother knows it. She locks the computer hardware into a room and keeps the key on her.
My brother doesn’t mind: he’s made a copy of the key.

2. Drunk Once Again by Jocelyn

I must have been completely pissed because I saw an angel walking towards me. I immediately fell in love with her. Suddenly, she yelled at me.
‘Hey dickhead, what the hell are you doing? We’re shooting the last scene’
I’d forgotten that Spielberg was making his latest movie near here.

3. The Diver by Thibault

He went scuba diving every Saturday in the ocean. He was falling in love with mermaids.
One day, he dived with his friend in the darkness of the sea at 60 feet underwater. His friend didn't look at him for just 20 seconds and lost him.

He never came back.

4. The Schizophrenic by Romain

I had a friend who was so good. We liked to do the same things. I met him at the end of a party. I was drunk. The last time I saw him was when I wanted to give him an apple. It fell. He told me I was schizophrenic.

(Weird stuff,Romain. I love it!)

Diplômes de Cambridge

Cambridge ESOL certificates

University of Cambridge ESOL certificates

étudiantes avec les diplômes de Cambridge

étudiants de l'école English Connection Vannes et leurs diplômes de Cambridge

English Connection students receive their University of Cambridge KET & PET certificates.

Cours enfants et jeunes en images

Bientôt la rentrée!

English Connection Vannes propose des cours d'anglais dès la classe de CP jusqu'au Terminale, pour aider vos enfants et ados à pratiquer et à apprendre l'anglais.

Chaque année les nouveaux élèves et leurs parents posent tout naturellement des questions concernant le déroulement de nos cours.

Les cours se déroulent de façon différente selon le niveau et l'âge des enfants, ainsi, les cours d'anglais peuvent comprendre un bon nombre de choses comme les chansons, les jeux, le bricolage, les poèsies, le lotto, le dessin, le théâtre et les jeux de rôles, tout en assimilant des notions fondamentales de grammaire et en élargissant le vocabulaire des étudiants.

Notre objectif est de permettre aux élèves de pratiquer l'anglais et de leur donner une confiance à l'oral et à l'écrit. Le but des professeurs anglophones est également de donner l'envie aux plus jeunes d'apprendre l'anglais. Nous souhaitons éveiller la curiosité linguistique et culturelle des élèves. Nous espérons que ces connaissances serviront non seulement à passer les examens scolaires mais seront également utiles par exemple lors des voyages dans les pays anglophones ou même pour le futur métier des étudiants.

Puisquent les cours sont si variés, voici un aperçu tout en images de l'année scolaire 2010/2011, pour mieux expliquer le fonctionnement de nos cours:

english connection vannes images

La classe de CP apprend une poèsie.

english connection vannes images

Les Pirates! CE1 fabrique les masques et apprend le vocabulaire et une chanson autour de la thème des pirates.

english connection vannes images

images des cours chez english connection vannes

Pour apprendre le vocabulaire associé au corps et au physique ( tête/jambe/pied/bras...) : un jeu de société. Classe de CE

arts plastiques chez english connection vannes

La classe de 5ème fabrique les "Christmas Crackers" à Noël

Noël chez english connection vannes

Voilà!

les cours en images chez english connection vannes

Travaux en paires pour la classe de 3ème

stage d'été en images english connection vannes

Stage d'été - niveau collège - jeux de rôles autour du thème "shopping"

cours particuliers english connection vannes

Cours particuliers - un petit tour de la ville de Vannes - pour apprendre et consolider la vocabulaire importante!

cours lycée chez english connection vannes

english connection et rock à lorient

Cours niveau lycée: Une sortie scolaire à Lorient pour l'enrégistrement d'une chanson et d'une vidéo You Tube.

goûter chez english connection vannes

Venez goûter les spécialités britanniques...

Terminale chez english connection vannes

Le groupe Terminale fête la fin de l'année scolaire avec un petit goûter anglais composé de "jelly" et d'autres spécialités étrangères.

Pssst, cette année, ces trois élèves ont également reçu leur diplôme "First Certificate in English" accordé par l'Université de Cambridge.

***
Venez nous rejoindre! N'hésitez pas à contacter les professeurs anglophones pour tout renseignement supplémentaire concernant les horaires des cours ou les demandes d'inscription.

LES COURS REPRENNENT LE MERCREDI 21 SEPTEMBRE

100%

Cette année 20 étudiant(e)s se présentaient en tant que candidats des examens de l’université de Cambridge…. et 20 étudiant(e)s sont admis.

Cambridge ESOL preparation centre

Cambridge University ESOL Exam Results :

The following candidates have been awarded the KET (niveau A2):

Julie Benson (Pass with Merit)
Louis Ferrand
Paul Ferrand
Clara Feuvrie
Domitile Gourdin
Astrid Niculescu (Pass with Merit) (Also, best result this year – 95%)
Addie-Alyssa Nshimirimana
Foucault Vuillemin
Maxence Vuillemin

The following candidates have been awarded the PET (niveau B1):

Pierre Guilloux
Agathe Mariette-Gatinet
Jean-Claude Martin (Pass with Merit)
Claire Maudet (Pass with Merit)
Jocelyn Pommier (Pass with Merit)
Annie Robic
Monique Traineau
Pierre Traineau
Jean-Côme Vuillemin

The following candidates have been awarded the FCE (niveau B2):

Brigitte Clérét (Pass with Grade B)
Vincent Maire

CONGRATULATIONS EVERYONE! BRAVO!!

En-Rock!

En-Rock!
Introducing EN-ROCK!!

Jocelyn, Claire, Laetitia & Flavie went from English Connection to Rock à Lorient (l'école de guitare) on Saturday with Bronwen to record "The Middle" by Jimmy Eat World.

English Connection Vannes et Rock à Lorient

The music had already been recorded at ROCK à LORIENT by Quentin and Julien.

rock-a-lorient
Quentin

apprendre la guitare à Lorient
Julien

Julien did the guitar solo. He's only been playing for two years.

sound engineering in Lorient France
Luke, doing the sound engineering.

We hope that the song and its accompanying video will be released on You tube for La Fête de la Musique on 21st June 2011.

Rock à Lorient

So watch this space!

enregistrement à Rock à Lorient
Joss

enrégistrement à Rock à Lorient
Claire

enrégistrement à Rock à Lorient
Laetitia

chanteuse à Rock à Lorient
Flavie

cours lycée chez rock à Lorient

We will give you the You Tube link as soon as our song is online.

By the way, if you would like to improve your guitar technique, Rock à Lorient is offering four "Stages d'été" for guitarists who are at least 14 years old and who have a minimum of 3 years experience. They include: Stage AC/DC; Stage Guns 'n Roses; Stage "Solo" and Stage "Histoire du Rock".

For more information contact Luke : www.rock-a-lorient.fr

or 02 97 21 07 65

*****************************************************************************************