Comment prononcer la date en anglais

Niveau élémentaire

Back in 2010, there was a debate in the English speaking world on how to pronounce the date.
En 2010, il y avait un dispute dans le monde anglophone sur la prononciation de la date.

I said on this blog that the English preferred to say "twenty-ten", rather than "two thousand and ten".
J'ai dit ici que les anglais allaient dire " twenty-ten" au lieu de " two thousand and ten"

So, we have had twenty-ten, twenty-eleven, the twenty-twelve olympic games, and now here we are in twenty-thirteen.

Voilà - les années sont passées comme ci-dessus.

So you see, I was right!
Alors, vous voyez, j'avais raison!

Just to make sure you know how to say the date in English, here is a quick lesson:
Voici une petite révision de la prononciation des dates en anglais:

1066 - ten sixty-six
1401 - fourteen "o" one (yes, the zero is pronounced like the letter "o")
1815 - eighteen fifteen
1907 - nineteen "o" seven
1945 - nineteen forty-five
1999 - nineteen ninety-nine

Now it changes... et maintenant ça change...

2000 - two thousand
2001 - two thousand and one
2009 - two thousand and nine

Now it changes back... et maintenant c'est le retour de la première structure.. et voici la cause de la dispute. Certains voudraient garder la structure "two thousand and..."

2010 - twenty-ten
2012 - twenty-twelve
2013 - twenty- thirteen

What's the date today?

In British English we write: Tuesday, 8th January 2013 or 8/1/13 (à l'écrit)
And we say: It's Tuesday the eighth of January, twenty-thirteen.
(à l'orale)

But the Americans put the month before the day, so today is: January 8th and it is written 1/8/13.
(Les américains n'écrivent pas la date de la même manière, donc attention! Ils mettent le mois avant le jour.)

We do not say: "the three May", we say "the third of May"
Aussi, on ne dit pas "le trois mai" on dit (littéralement) "le troisième de mai"

First - 1st ******21st twenty-first******31st thirty-first
second - 2nd******22nd twenty-second
third - 3rd******23rd twenty-third
fourth - 4th******24th twenty-fourth
fifth - 5th
twentieth -20th

So, 23/5/75 is: the twenty-third of May, nineteen seventy-five

Tomorrow will be : 9/1/2013 : the ninth of January, twenty-thirteen

P.S Don't forget that the first letter of months and days is always a CAPITAL LETTER.

Monday / Wednesday (not monday / wednesday)

February / September (not february / september)

Twenty ten or two thousand and ten?

Well,well,well!

All over the native English speaking world there is a huge debate going on.

The big question is: How do we say 2010?

I've looked at sites and blogs from the UK, the USA, Canada, Australia, New Zealand and South Africa and it seems that the younger generation want to say "twenty-ten", whereas some older people want to continue with "two thousand and ten". The Americans say "two thousand ten" (no "and") just to add to the confusion.

But, on the whole, when I have seen opinion polls, every one of them prefers to say: TWENTY TEN!

This could be because the younger generation are more likely to use the internet to state their preference. Perhaps an opinion poll held in a shopping centre and asking a wider range of ages would give a different result.

But I feel that "twenty ten" will eventually become the most popular choice.

So, in British English, we write the date like this: 2nd January 2010 ( or 2/1/10)

And we say:

It's Saturday the second of January, twenty-ten.

What's more, people are already saying that the London Olympics will take place in "twenty twelve" (2012).

However, there is another problem. Perhaps you've noticed it as you' ve been reading. Should that be twenty twelve (no hyphen) or twenty-twelve (with a hyphen)?

Again, at the moment, I just don't know. (But with a hyphen looks better to me.)

Plus facile à dire "deux mille dix", n'est- ce pas?

I think this is an interesting example of how the English language changes and develops according to popular opinion.

We will, of course, continue to watch and listen to see the correct way of pronouncing the date, and we will keep you informed.

***************************************************************************